Le Miel d'Harar | Actes Sud
Actes Sud Littérature
Hors collection

Mai, 2008 / 11,5 x 21,7 / 400 pages

traduit de l'anglais (Canada) par : Paule NOYART
ISBN 978-2-7427-7398-5
prix indicatif : 23, 40€


Où trouver ce livre ?
|

Le Miel d'Harar

Camilla GIBB

Lilly, née de parents anglais globe-trotters, se retrouve orpheline au Maroc et se voit confiée à un maître soufi qui l’élève dans l’amour de l’islam. Quelques années plus tard, elle se réfugie en Éthiopie à Harar, la quatrième ville de l’Islam. Confrontée au rejet et à la méfiance, la jeune Blanche musulmane ne cessera de chercher une place qu’elle devra se créer sur mesure, puisant chaleur auprès des enfants auxquels elle enseigne le Coran, et tendresse auprès d’Aziz qu’elle fréquente discrètement. C’est de Londres que Lilly fait le récit de ses exils, tissant un cocon d’odeurs et de saveurs évoquant l’Éthiopie. Entre déracinements incessants et constance spirituelle, Lilly traverse les espaces religieux et politiques et entrelace les atmosphères dans le passionnant récit de sa vie. Écrit par une romancière canadienne qui a vécu elle-même en Éthiopie, ce roman permet une immersion saisissante dans un monde musulman aux multiples facettes. Camilla Gibb est née en Angleterre et a grandi à Toronto. Elle a fait des études universitaires en anthropologie sociale, avec un intérêt particulier pour le Moyen- Orient. Ses deux romans précédents, Détails insignifiants d’une vie sans éclat (Plon, 2004) et La Bouche pleine de mots (10/18, 2004), ont été traduits en une douzaine de langues. Camilla Gibb est la vice-présidente du PEN-Club canadien, et a reçu de nombreux prix pour son oeuvre. Traduit de l’anglais par Paule Noyart lui demande jamais : des Tziganes – son peuple que personne n’a réussi à enchaîner mais dont le cercle des voyages se resserre –, de la séparation, de sa route à lui, nouvelle, avec les livres…

Le Miel d'Harar

Le Miel d'Harar
Association du méjan

Actes Sud newsletter

Inscription à la newsletter :

newsletter