Karagöz | Actes Sud
Sindbad
La Bibliothèque turque

Janvier, 2015 / 14,0 x 22,5 / 192 pages

traduit du turc par : Timour MUHIDINE, Altan GOKALP
ISBN 978-2-330-03746-8
prix indicatif : 20, 00€


Où trouver ce livre ?
|

Karagöz

Trois pièces du théâtre d'ombres turc

ANONYME

Karagöz et Hacivat sont les deux compères les plus célèbres de la culture populaire turque et moyen-orientale. Inspirés de deux maçons qui auraient vécu au xive siècle dans la ville de Bursa, ils incarnent, par leurs querelles, la vivacité et l’humour souvent grivois de leurs échanges, tout le pétillant de la vie de quartier d’Istanbul à l’époque ottomane. Choisies dans ce répertoire classique qui n’avait jamais été traduit en français, les trois pièces qui composent ce livre n’ont pas pris une ride. Une lecture réjouissante en ces temps de fanatisme confessionnel et de bigoterie.
Le théâtre d’ombres Karagöz transgresse allègrement tous les interdits d’une communauté de quartier majoritairement musulmane où l’on ne badine pas avec la vertu des jeunes filles et des épouses. L’infortune conjugale y est partout moquée dans les termes les plus scabreux. Qui plus est, le spectacle est le plus souvent donné lors des grands moments de ferveur religieuse, notamment le mois de jeûne de ramadan. Par ailleurs, aucun des personnages n’échappe au jeu de massacre, qu’il soit turc, arabe, albanais, arménien, juif, persan ou porteur d’une autre identité du vaste ensemble ottoman, pluriethnique et multiconfessionnel.



Le Mondes des Livres

« (Ces pièces) sont un exemple de la libre, truculente et très subversive expression littéraire qui fleurissait en terre d'islam il n'y a pas si longtemps.   »


Association du méjan

Actes Sud newsletter

Inscription à la newsletter :

newsletter