Littérature étrangère | Actes Sud

    Littérature étrangère

    Stefano BENNI - Chers monstres

    Stefano BENNI
    Chers monstres

    Traduit de l'italien par : Marguerite POZZOLI | Avril 2017

    Stefano Benni décline les visages de la peur dans nos sociétés ; il débusque ainsi les monstres qui nous menacent ou qui sommeillent en nous. Vingt-cinq nouvelles qui mêlent humour, ironie et inquiétante étrangeté.

    Tomas ESPEDAL - Gens de Bergen

    Tomas ESPEDAL
    Gens de Bergen

    Traduit du norvégien par : Terje SINDING | Avril 2017

    De New York à Berlin en passant par l'Italie du Nord, Tomas Espedal poursuit son voyage littéraire et existentiel dans les rues de Bergen. Avec Gens de Dublin de James Joyce comme discret compagnon de voyage, il arpente sa ville natale de long en large et laisse son esprit vagabonder entre souvenirs et anecdotes...

    Karen KÖHLER - Bêtes féroces, bêtes farouches

    Karen KÖHLER
    Bêtes féroces, bêtes farouches

    Traduit de l'allemand par : Isabelle LIBER | Avril 2017

    Pris dans la tourmente des épreuves de la vie, face à l'amour, la maladie, la mort, l'exclusion, ils cherchent leur réponse, leur chemin pour vivre et survivre.
    Ici, affirmer ses choix, assumer ce qu'on est et ce qu'on vit va souvent de pair avec la nécessité de se décharger du superflu, de laisser derrière soi ce qui pèse inutilement.

    Kiyoko MURATA - Fille de joie

    Kiyoko MURATA
    Fille de joie

    Traduit du japonais par : Sophie REFLE | Avril 2017

    À quinze ans, une enfant est vendue par ses parents au tenancier d'une maison close. Nous sommes en 1903, à l'époque les familles pauvres tentent ainsi de survivre. Après deux jours de mer, Ichi intègre la communauté des courtisanes.

    Yvonne Adhiambo OWUOR - La Maison au bout des voyages

    Yvonne Adhiambo OWUOR
    La Maison au bout des voyages

    Avril 2017

    Quand elle apprend que son frère a été tué par la police dans une rue de Nairobi, Ajany quitte le Brésil et revient sur les lieux de son enfance, dans un village du Kenya profond, où elle retrouve des parents dévastés. C'est alors que surgit un Anglais à la recherche de son père, dont la quête va contraindre Ajany à interroger les silences du passé familial.

    Santiago PAJARES - Imaginer la pluie

    Santiago PAJARES
    Imaginer la pluie

    Traduit de l'espagnol par : Claude BLETON | Avril 2017

    Ionah n'a jamais connu que le désert et sa mère pour seule compagnie. Il survit sans peine à la mort de cette dernière grâce à ses deux palmiers, au petit puits qui les jouxte et aux pièges à lézards. Ici il est en sécurité. Au-delà des dunes : d'innombrables dangers mais aussi le commerce des hommes.

    Patrick deWITT - Heurs et malheurs du sous-majordome Minor

    Patrick deWITT
    Heurs et malheurs du sous-majordome Minor

    Traduit de l'américain par : Philippe ARONSON, Emmanuelle ARONSON | Mars 2017

    "Qu'espères-tu de l'existence, Lucy ?
    — Ne pas mourir.
    — Au-delà de ça. Si tu restes en vie, que souhaiterais-tu qu'il advienne ?
    — Que quelque chose m'arrive."

    Anne ENRIGHT - L'Herbe maudite

    Anne ENRIGHT
    L'Herbe maudite

    Traduit de l'anglais (Irlande) par : Isabelle REINHAREZ | Mars 2017

    Cette année, les quatre enfants de Rosaleen Madigan retournent fêter Noël en Irlande, dans la maison de leur enfance. Ce sera la dernière fois. Leur mère, veuve depuis quelques années, a décidé de la vendre.

    Amara LAKHOUS - L'Affaire de la pucelle de la rue Ormea

    Amara LAKHOUS
    L'Affaire de la pucelle de la rue Ormea

    Traduit de l'italien par : Elise GRUAU | Mars 2017

    Alors que le journaliste Enzo Laganà savoure la perspective de vacances romantiques dans les cimes piémontaises, l'annonce du viol d'une adolescente de quinze ans par deux Roms enflamme la cité turinoise.

    Claudia PINEIRO - Une chance minuscule

    Claudia PINEIRO
    Une chance minuscule

    Traduit de l'espagnol (Argentine) par : Romain MAGRAS | Mars 2017

    Marilé Lauría, trentenaire blonde aux yeux clairs, vit dans une banlieue huppée de Buenos Aires. Elle a épousé un chirurgien, habite une résidence cossue au perron garni de rosiers, et fréquente les parents qui, comme elle, confient leur progéniture au sélect collège privé de la ville.

    Maren UTHAUG - La petite fille et le monde secret

    Maren UTHAUG
    La petite fille et le monde secret

    Traduit du danois par : Jean-Baptiste COURSAUD | Mars 2017

    Risten passe les sept premières années de sa vie chez les Sames, peuple autochtone, tout au nord de la Norvège. Entre les disputes virulentes de ses parents et l'étrange froideur de sa mère, la petite fille trouve refuge auprès de sa grand-mère.


    Association du méjan

    Actes Sud newsletter

    Inscription à la newsletter :

    newsletter