|
Abdelfattah KILITO
Tu ne parleras pas ma langue
Sindbad
La Bibliothèque arabe
Traduit de l' arabe (Maroc)
Francis Gouin (Traducteur)
février 2008 / 14 x 22,5 / 112 pages
ISBN 978-2-7427-7245-2
prix indicatif : 17,00 €
|
Le point de vue des éditeurs
Peut-on maîtriser deux langues ? Peut-on y exceller en
même temps ? Comment passer de l’une à l’autre ? Comment
se comporter entre les deux ? Comment s’en sortir
avec la traduction qu’on est en permanence forcé de
pratiquer ? Pourquoi nous réjouissons-nous lorsque des
étrangers parlent notre langue ? Mais pourquoi, aussi,
n’aimons-nous pas, malgré nos dénégations, qu’ils la
parlent comme nous ?
S’appuyant sur une vaste culture littéraire, arabe et
occidentale, ancienne et moderne, l’auteur s’interroge
dans un style incisif, et avec beaucoup d’humour, sur
l’attitude des Arabes, hier et aujourd’hui, à l’égard de
leur langue et de celles des autres.
Abdelfattah Kilito est né, en 1945, à Rabat. Professeur à la faculté
de lettres de cette ville, il a enseigné aussi à Paris, Princeton et Harvard.
Il est l’auteur d’une dizaine d’essais, dont Les Séances (Sindbad,
1983), L’Auteur et ses doubles (Le Seuil, 1985), L’OEil et l’Aiguille
(La Découverte, 1982), ainsi que d’un roman, La Querelle
des images (Casablanca, Eddif, 1985) et d’un recueil de nouvelles,
En quête (Fata Morgana, 1999). Il a obtenu, en 1989, le grand
prix du Maroc et, en 1996, le prix du Rayonnement de la langue
française attribué par l’Académie française.