Actes Sud Littérature
Lettres latino-américaines
ISBN 978-2-330-00164-3
prix indicatif : 13,00€
Où trouver ce livre ?
Ce livre existe également en version numérique
Lettres latino-américaines
Novembre, 2011 / 10 x 19 / 112 pages
traduit de l'espagnol (Mexique) par : Claude BLETONISBN 978-2-330-00164-3
prix indicatif : 13,00€
Genre
Où trouver ce livre ?
Ce livre existe également en version numérique
Dans le terrier du lapin blanc
Juan Pablo VILLALOBOS
Il était une fois un petit garçon très intelligent passionné par les chapeaux, les dictionnaires, les samouraïs et la délicatesse infinie des sansculottes. Un jour, il se pique de doter son zoo privé d’hippopotames nains du Liberia, et qu’importe que l’espèce soit en voie d’extinction ! Il les aura car papa peut tout. Papa est riche et puissant : il travaille dans la cocaïne. Depuis la forteresse où il vit reclus avec son narcotrafiquant de père et sa cour, le “Candide” observe un monde fantasmagorique et pourtant réel qui répond au moindre de ses désirs. S’il paraît extravagant, il est plein, en vérité, d’une cohérence implacable : le caprice puéril n’est qu’une réplique en miniature de la démence adulte.
Puisant avec brio à la source de l’ironie pour bâtir ce court roman philosophique, l’auteur brandit le pouvoir subversif de la dérision pour pointer une violence mexicaine prégnante et l’affilier, surtout, à une longue tradition humaine. Il semblerait, en effet, que toutes les civilisations comptent leurs coupeurs de têtes et qu’il ne soit pas si rare que les petits lapins blancs se transforment en serpents à sonnette.
Puisant avec brio à la source de l’ironie pour bâtir ce court roman philosophique, l’auteur brandit le pouvoir subversif de la dérision pour pointer une violence mexicaine prégnante et l’affilier, surtout, à une longue tradition humaine. Il semblerait, en effet, que toutes les civilisations comptent leurs coupeurs de têtes et qu’il ne soit pas si rare que les petits lapins blancs se transforment en serpents à sonnette.
Emmanuelle Giuliani, La Croix
« Bref, ironique, écrit au scalpel, entre réalisme cru et incursions dans une sorte de semi-fantastique, ce texte réussit à nous faire entrevoir comment le crime et la violence dévastent le cœur des hommes et, en même temps, la part irréductible de tendresse qui subsiste, en dépit de tout. »
VSD
« Un court roman d’une folle originalité qui glace les sangs. »
Delphine Peras, L'Express
« Tout l’art du Mexicain Juan Pablo Villalobos, dans ce premier roman cruel et drôle, est d’avoir trouvé le ton juste en conservant à son jeune protagoniste une part d’innocence. »






